الدنمارك بالعربي

قصة نجاح ياسمين الجلود التي شجعت مركز عملها على توظيف المزيد من الأجانب

الترحيب بتوظيف المزيد من الأجانب في مراكز المسنين

دفعت ياسمين الجلود بإتقانها لعملها في مركز المسنين Hjørring رئيسة المركز إلى الترحيب بالاستعانة بالمزيد من العمال الأجانب.

الترحيب بتوظيف المزيد من الأجانب في مراكز المسنين

مع اقتراب العطلة الصيفية لعام 2021، واجهت مديرة القسم ماريا هانسن في مركز Vesterlund للمسنين في Hjørring مشكلة كبيرة:

 

كان لديها موظف بديل واحد فقط.

 

وبما أن العديد من البدلاء الشباب كانوا مشغولين بوظائف أخرى، لم يكن هناك احتمال فوري للتوصل إلى حل.

 

ذلك حتى تم استدعاء مركز العمل مع اقتراح حول كيفية حصولها على المزيد من الموظفين خلال الصيف.

 

أي من خلال توظيف مجموعة من العاطلين عن العمل من خلفية عرقية مختلفة عن الدنماركية.

 

وافق مدير دار رعاية المسنين وقام بتعيين مجموعة من الموظفين من دول مثل إريتريا وسوريا وأفغانستان.

 

الغالبية العظمى منهم لديهم معرفة محدودة باللغة الدنماركية.

 

كان الموظفون الجدد يعملون في قسم الخرف بمركز المسنين.

 

لكنها لم تكن فكرة جيدة، كما يعتقد باحث في الخرف.

 

“من المهم أن تتحدث لغة واضحة وبسيطة، لأن الأشخاص المصابين بالخرف -بالإضافة إلى مشاكل الذاكرة- يمكن أن يواجهوا أيضاً صعوبة في التعبير عن أنفسهم، وأيضاً صعوبة في فهم الكلمات”، كما تقول ديانا شاك توفت، قائدة البحث في جامعة كاليفورنيا، المتخصص في الخرف.

 

“لا أستطيع أن أقول ما إذا كانت هناك أي مشاكل في دار الرعاية المعنية، ولكن إذا كانت هناك مشاكل في التواصل، فيمكن أن تخلق حالة من عدم الأمان لدى الأشخاص المصابين بالخرف”، كما تتابع.

“لكن في الوقت نفسه قد قام الموظفون الجدد أيضاً بتغطية الكثير من الثغرات في جدول عملنا، والتي لم نتمكن من تعيين موظفين لها”، كما تقول مديرة القسم ماريا لارسن.

أقنعت ياسمين الجلود المركز بالاستعانة بمزيد من الأجانب

ياسمين الجلود هي واحدة من 24 موظفاً من أصول عرقية غير الدنماركية، والتي ساعدت منذ الصيف الماضي في حل مشكلة نقص العمالة في مركز المسنين.

 

“إنه لأمر رائع أن أعمل هنا، ومن الجيد التعامل مع كبار السن”، كما تقول بلغة دنماركية ركيكة قليلاً.

 

أصلها من سوريا، لكنها تعيش الآن مع عائلتها في شمال يولاند.

 

تضيف: “أنا أحب العمل هنا”.

 

تقول إنه في البداية كان الأمر صعباً مع اللغة، لكن زملائها الدنماركيين كانوا جيدين في مساعدتها.

 

“عندما يكون هناك شيء لا أفهمه، يساعدني زملائي في شرحه لي”، كما تقول ياسمين الجلود.

في Ældrecenter Vesterlund، كان لا غنى عن الموظفين الأجانب لرئيس القسم ماريا لارسن والموظفين الآخرين.

 

وإذا اقترب منها مركز العمل مرة أخرى وسألها عما إذا كان بإمكانها الاستعانة بعدد قليل من الموظفين الأجانب الإضافيين، فلن تتردد في قول نعم مرة أخرى.

 

“نعم، سأجرؤ على ذلك. لقد قمنا الآن باختبار المفهوم لمدة عام ونصف، ولا يبدو أنه فشل بعد”.

 

تقول ماريا لارسن، إذا كانت هذه هي الطريقة التي يمكننا من خلالها المساعدة في الحصول على أيدٍ أكثر مهارة، فأعتقد أن هذه هي الطريقة التي يجب أن نسير بها.

 

تعترف بأنها تود توظيف موظفين ماهرين يتحدثون اللغة الدنماركية بطلاقة. لكن هذا ليس خياراً مطروحاً.

 

“نعم، أنا حقاً أريد ذلك أيضًا. تشرح ماريا لارسن:

 

“المشكلة هي أننا لا نستطيع الحصول على كل الأيدي التي نحتاجها”.

“ليس من الجيد أن أجلس في المنزل. يجب علي أن أعمل بجد”. 

 

تقول إنه من المهم بالنسبة لي كسب المال من أجل حياتي وبناتي.

 

المصدر

اقرأ أيضاً:

حادث أليم لانفجار منجم على عمق 300 متر، إليك عدد الضحايا والمحاصرين أحياء

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى